
Andrej E. Skubic je bil rojen leta 1967, v slovenskih literarnih revijah pa je začel objavljati leta 1989. Leta 1999 je objavil prvi roman Grenki med, ki je prejel nagrado Kresnik 2000 za najboljši roman leta ter nagrado Združenja založnikov in knjigotržcev Slovenije za najboljši prvenec. Njegov drugi roman, Fužinski bluz, je izšel leta 2001 ter bil nominiran za nagrado Kresnik 2002. V sezoni 2005/6 je bila dramatizacija romana uprizorjena na odru SNG Drama. Leta 2004 je izšla njegova prva zbirka kratke proze z naslovom Norišnica, leta 2005 pa še sociolingvistična razprava Obrazi jezika, ki temelji na njegovi doktorski disertaciji. Leta 2006 je kot nagrajeni rokopis na razpisu Cankarjeve založbe za najboljši roman iz sodobnega življenja izšel njegov tretji roman Popkorn. Za roman je leta 2007 prejel nagrado Otona Župančiča in bil nominiran za nagrado Kresnik. Andrej E. Skubic kot samostojni kulturni ustvarjalec živi v Ljubljani.
Prevedel je več romanov (Flann O’Brien, Irvine Welsh, Patrick McCabe, James Joyce, Samuel Beckett, Gertrude Stein, James Kelman, Ken Saro-Wiwa) ter uredil več antologij (Glas, antologija sodobne škotske proze, Društvo Apokalipsa, 2002; Vse ob pravem času, izbor kratke proze Borivoja Radakovića, Društvo Apokalipsa, 2004; Čitanka Gertrude Stein, Litera, 2006; Preživetje preživetje Jamesa Kelmana, Literatura, 2008). Za prevod Čitanke Gertrude Stein in romana Kako pozno, pozno je bilo Jamesa Kelmana je 2007 prejel Sovretovo nagrado Društva književnih prevajalcev. Njegova proza je bila v revijalnih prevodih objavljena v angleščini, češčini, bosanščini, madžarščini, nemščini, ruščini in poljščini, objavljena pa je bila tudi v več antologijah.