Poetikon in Hiša poezije vabita v ponedeljek, 11. junija, ob 11. uri v Društvo slovenskih pisateljev na tiskovno konferenco ob izidu dvojezične knjige Stimmen Slowenischer Lyrik 1/ Glasovi slovenske poezije 1.
Knjiga prinaša izbor poezije Andreja Medveda, Ivana Dobnika in Miklavža Komelja v izvirniku ter v nemškem prevodu Amelije Maček. Prevode je jezikovno pregledal Fabjan Hafner. Knjiga je izšla v knjižni zbirki Poetikonove lire v okviru projekta Dan slovenske lirike, ki bo potekal 12. junija na Dunaju v prostorih Slovenskega znanstvenega inštituta.